Les nouveautés du mois de juillet 2018


Mireille Calmel "La Fille des Templiers", éditions XO, 375 p

En 1322, huit ans après le supplice du dernier grand maître des Templiers, une jeune paysanne, Flore Dupin, est pourchassée par les soldats de Charles IV. Quel secret détient-elle ? Qu’a-telle à voir avec l’ordre du Temple ? Un homme lui confie : « Avant de mourir, le roi a prononcé ton nom ! »... La revue Lire dans son numéro du mois de juin 2018 considère que ce roman est « bien parti pour être l’un des succès de l’été ».


Andrea Camilleri "Ne me touche pas", traduit de l'italien par Serge Quadruppani, éditions Métailié, 140 p

Andrea Camilleri nous propose un très court roman plutôt singulier fait de lettres, de mails, d’articles de journaux, de conversations téléphoniques, de rencontres entre un policier et un homme marié dont la femme , Laura, vient de disparaître subitement. Peu à peu le lecteur découvre une partie de la vie de Laura : sa personnalité, son mari, ses amants ses démons, son intelligence, ses calculs... L’image d’une femme vénale s’efface et restent les questions qui constituent tout l’enjeu du roman : pourquoi et comment Laura a disparu ?


Kevin Canty "De l'autre côté des montagnes", traduit de l'anglais (USA) par Anne Damour, éditions Albin Michel, 259 p

1972, Silverton, petite ville du nord-ouest des Etats-Unis. La mine d’argent fournit du travail aux hommes, régit la vie des familles et domine les existences. On va suivre quatre personnages, dont David qui fait le choix de quitter l'Idaho pour étudier dans le Montana. Mais la majorité se résigne à une vie de rude labeur, d’autres ne rêvent que d’échapper à ce destin. Lorsqu’une catastrophe survient à la mine, coûtant la vie à des dizaines d’hommes, c’est toute une communauté qui est frappée par une onde de choc et de chagrin. Le roman raconte avec empathie et humanité le retour à la vie après la catastrophe.


Robert Goddard "Les mystères d'Avebury", traduit de l'anglais (Royaume-uni) par Maxime Berrée, éditions Sonatine, 394 p

1981. Tout est calme dans la petite ville d’Avebury dans le Wiltshire. Sally, la baby-sitter de la famille Hall, se promène avec les trois enfants. Alors qu'ils approchent de la place du village, la benjamine, Tamsin, deux ans, est kidnappée, et Miranda, sept ans, est renversée par la voiture des ravisseurs; elle meurt sur le coup. Seuls deux témoins, attablés à la terrasse du pub, assistent, impuissants, à la scène. Prague, 2004. David Umber, un des témoins de 1981 qui a vécu avec Sally avant qu’elle ne se suicide est approché par George Sharp, l'inspecteur qui s'était occupé de l'enquête...


Douglas Kennedy "La symphonie du hasard" Livre 1, traduit de l'anglais (USA) par Chloé Royer, éditions Belfond, 363 p

Comme chaque semaine, Alice Burns, éditrice new-yorkaise, s'apprête à rendre visite à son jeune frère Adam. Jadis jeune loup de Wall Street en pleine ascension, ce dernier croupit désormais en prison. Mais cette rencontre hebdomadaire va prendre un tour inattendu. Bien décidé à soulager sa conscience, Adam révèle un secret qui pourrait bien venir rompre les derniers liens qui unissent encore leur famille. Et Alice de replonger dans l'histoire des siens, prétexte pour Douglas Kennedy à ressusciter les fiévreuses années 1960 et 1970 aux Etats-Unis, mais aussi en Irlande ou en Amérique du Sud.


Claire Fuller "Un mariage anglais", traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Mathilde Bach, éditions Stock, 438 p 

Au début, il y a l'idylle qui se noue, en 1976, entre la blonde Ingrid, 20 ans, et son professeur de littérature, à l'université de Londres, Gil Coleman, un original qui a le double de l'âge d'Ingrid, et lui promet six enfants. Ils auront finalement deux filles. Seize ans plus tard, Ingrid ronge son frein dans leur maison bohème d'une cité balnéaire, à l'est de la capitale : Gil, devenu écrivain à succès, multiplie les absences. Excédée, sa femme se met à lui écrire, pour lui dire "la vérité sur [leur] mariage, depuis le début"  Le roman déroule alors l'histoire du couple à travers cette correspondance à sens unique qui dure jusqu’à la disparition inexpliquée d’Ingrid.


Jean-Claude Lalumière "Miss",  éditions Arthaud,  304 p

Après s’être présentée au Concours de « La plus belle femme de France » pour échapper à sa cité HLM, Morgane enchaîne inaugurations, salons du mariage et foires agricoles. Mais aussi plateaux télé, radios, réceptions. Trouvera-t-elle, après avoir rompu avec son fiancé, dans tous les hommes qui inévitablement la courtisent, l’âme sœur avec qui convoler hors du commun ? Ou retournera-t-elle à ses chères études de lettres en méditant le beau vers de La Fontaine «Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire»? Jean-Claude Lalumière a écrit le parcours initiatique d’une Rastignac en talons aiguilles pour une comédie humaine pleine de rebondissements!


José Luis Sampedro "Le sourire étrusque"traduit de l'espagnol  par Françoise Duscha-Calandre, éditions Métailié, 350 p

Un vieux Calabrais, malade, part contre son gré vivre chez son fils, à Milan. Déraciné, toutes ses habitudes sont bouleversées. Il retrouve pourtant goût à la vie auprès de son petit-fils. Au fil du temps, il se découvre tendre et attentionné, presque serein. Un très beau roman dans lequel douceur et humour éclairent la fin de vie de ce vieil homme fort attachant.


Julien Sandrel "La chambre des merveilles", éditions Calmann Levy, 367 p

Le roman raconte l'histoire d'un jeune adolescent de 12 ans plongé dans le coma après une chute en skateboard. Que peut ressentir ce corps allongé, branché à des tuyaux, des appareils de contrôle aux bips infernaux rythmant les minutes se faisant des heures.Dans ces circonstances, on ne vit plus avec son enfant, mais par son enfant. Dans sa chambre d'enfant, sa mère trouve un carnet, écrit avant l'accident, où le garçon a consigné toutes les choses qu'il s'est juré de faire avant de mourir. Sa mère entreprend alors de réaliser tous ses rêves, elle-même, et vient les lui raconter sur son lit d'hôpital, espérant ainsi parvenir à le réveiller.


Viveca Sten "Retour sur l'île", traduit du suédois par Rémi Cassaigne, éditions Albin michel, 442 p

Une nouvelle enquête de l’inspecteur Thomas Andreasson et de Nora Linde. C’est l’hiver sur l’île suédoise de Sandhamn. La tempête de neige qui fait rage contraint les habitants à rester chez eux. Un matin, on découvre le cadavre d’une femme sur la plage : la célèbre correspondante de guerre Jeanette Thiels était connue pour son franc-parler avec certaines personnalités influentes, issues notamment du parti xénophobe Nouvelle Suède. Crime politique ou vengeance personnelle masquée ? L’inspecteur Thomas Andreasson n’a pas le temps de résoudre l’énigme qu’un nouveau meurtre a lieu...


Sylvain Tesson "Un été avec Homère", éditions Equateurs France inter, 253 p

France Inter a proposé à Sylvain Tesson d’enregistrer des chroniques sur Homère. Diffusées durant l’été 2017, ces huit émissions viennent d’être réunies dans un recueil.
Qui ne connait pas l’Iliade et l’Odyssée : Hélène, le cheval de Troie, Pénélope et sa tapisserie, le retour d’Ulysse à Ithaque … Alors quel plaisir de se replonger dans cette histoire qui, finalement, nous est infiniment proche. La transformation de ces chroniques orales en textes écrits pour ce livre donne une épaisseur supplémentaire au sujet : la puissance d’Homère est remise en avant par la beauté de la langue de Tesson. Le recueil est en tout cas d’ores et déjà un best-seller : Les 30 000 premiers exemplaires, le premier tirage, se sont écoulés en trois jours...



Posts les plus consultés de ce blog

Les nouveautés des mois de novembre-décembre 2018

Les nouveautés de mars 2019

Les nouveautés du mois de janvier 2019